SUMMARY ´ Lettres persanes

FREE READ Lettres persanes

SUMMARY ´ Lettres persanes · [Download] ➺ Lettres persanes ➽ Montesquieu – This richly evocative novel in letters tells the story of two Persian noblemen who have left their country the modern Iran to journey to Europe in search of wisdom As they travel they write home to wi This richly evocative novel in letters tellsThis richly evocative novel in letters tells the story of two Persian noblemen who have left their country the modern Iran to journey to Europe in search of wisdom As they travel they write home to wives and eunuchs in the harem and to friends in France and elsewhere Their c. Lettres Persanes Persian Letters MontesuieuPersian Letters is a literary work written in 1721 by Charles de Secondat baron de Montesuieu recounting the experiences of two Persian noblemen Usbek and Rica who are traveling through France In 1711 Usbek leaves his seraglio in Isfahan to take the long journey to France accompanied by his young friend Rica He leaves behind five wives Zashi Zéphis Fatmé Zélis and Roxane in the care of a number of black eunuchs one of whom is the head or first eunuch During the trip and their long stay in Paris 1712–1720 they comment in letters exchanged with friends and mullahs on numerous aspects of Western Christian society particularly French politics and Moors ending with a biting satire of the System of John Law Over time various disorders surface back in the seraglio and beginning in 1717 Letter 139 the situation there rapidly unravels Usbek orders his head eunuch to crack down but his message does not arrive in time and a revolt brings about the death of his wives including the vengeful suicide of his favorite Roxane and it appears most of the eunuchsتاریخ نخستین خوانش سال 1970 میلادیعنوان نامه های ایرانی؛ نویسنده مونتسکیو؛ مترجم ارسنجانی؛ تهران، انتشارات مروج، 1320؛ در 215ص؛ موضوع داستانهای نویسندگان فرانسوی سده 18معنوان نامه های ایرانی؛ نویسنده مونتسکیو؛ مترجم محمد مجلسی؛ تهران، دنیای نو، 1387، در 424ص؛ چاپ سوم 1392؛ در 504ص؛ شابک 9789641720096؛نامه‌های ایرانی یکی از آثار ادبی «شارل دو مونتسکیو» است و مضمون آن نامه‌ هایی فرضی هستند، که در اواخر سلطنت لوئی چهاردهم، بین سالهای 1711میلادی 1720میلادی، نگارش یافته‌ اند؛ «مونتسکیو» این نامه‌ ها را از زبان دو ایرانی ثروتمند به‌ نام‌های «ازبک» و «ریکا» که در مدت مسافرت خود به اروپا، برای مدتی طولانی در فرانسه اقامت گزیده‌ اند، نوشته است؛ این کتاب پایه فکری اثر بعدی «مونتسکیو» یعنی «روح القوانین» است؛رمان نخستین بار در سال 1721میلادی در آمستردام، با نام مستعار منتشر شد، داستان برداشت دو ایرانی از اروپا و به‌ ویژه فرانسه است؛ نامه‌ های ارسالی از ایران، عمومأ از طرف «خواجه» و زنان حرمسرای «ازبک» هستند، که رخدادهای روز مملکت، و اتفاقات بدیمن، همانند خودکشی سوگلی حرمسرای ازبک، «روشنک» را، به‌ آگاهی ارباب می‌رسانند؛ سبک دلنشین نگارش نامه‌ های ایرانی، که خوانشگر را مجذوب می‌کند، گزارش طنزآمیز از آداب و رسوم رایج در پاریس و اروپا است؛ نامه‌ های «ریکا»، که از دیدگاه یک شرقی نگارش شده، لوئی چهاردهم را جادوگری می‌پندارد، که پول‌های خزانهٔ شاهی را با یک حرکت دست، دوبرابر می‌کند، یا «پاپ» به‌ مردم چنین القا کرده است، که «سه» برابر با «یک» است کنایه از اعتقاد به تثلیث؛ و دیگر اینکه، نان، نان نیست و شراب، شراب نیست کنایه از گوشت و خون عیسی مسیح؛ در احوال آرایش پاریسی‌ها می‌گوید آنها موهای خود را به‌ حدی به طرف بالا جمع می‌کنند، که صورتشان درست در وسط بدنشان قرار می‌گیرد لیکن در پشت این طنز هنرمندانه، «مونتسکیو»ی آموزگار جدی اخلاق، پنهان شده‌ است، تا دستگاهی را نقد کند، که هیئت حاکمهٔ آن با قدرت نامحدود، و تجاوزکارانه‌ خویش، حق حیات را، از ملت سلب نموده است؛ «مونتسکیو» با نوشتن «نامه‌ های ایرانی»، گامی بلند، در راستای جنبش روشنگری اروپا، و برای پی‌ریزی طرحی نو، براساس آزادی، حقیقت و تفاهم، برداشتندبه طنز کشیدن فرانسه، و داستان غم‌انگیز حرمسرای ایرانی، دو روی سکه‌ ای هستند، که آزادی‌های فردی، و قابلیت‌های عمومی را، در غیاب نظم و قاعده و قانون، به تصویر میکشند؛ بخشی از نامه‌ ها، به‌ تشریح مذاهب، و تشابه آنها به یکدیگر، یا تضاد موجود در ادیان، از دیدگاه «ازبک»، پرداخته است؛ «مونتسکیو» در قسمتی از این کتاب، چنین می‌گوید ایرانی نامبرده، از سوی یکی از دوستان فرانسویش، به یک نفر فرانسوی دیگر، معرفی شد؛ هنگامی که آن شخص گفت «این آقا ایرانی است» طرف با نهایت شگفتی اظهار داشت «آقا ایرانی است، شگفتا چطور می‌توان ایرانی بود؟»؛ اندیشه ی کوتاه قامت آن مرد نمی‌توانست بپذیرد، که غیر از فرانسویان، کسان دیگری هم در گیتی هستند؛ «مونتسکیو» «نامه‌های ایرانی» را، در سال 1721میلادی در سی و دو سالگی خویش نوشتند، و هفت سال بعد، در سال 1728میلادی، به خاطر همین کتاب، به عضویت فرهنگستان فرانسه درآمدند؛ این کتاب نخست، شصت و چند نامه بوده، که نویسندگانی دیگر نامه‌ هایی به سبک «مونتسکیو»، بدان افزوده‌ اند؛ «یوهان ولفگانگ گوته» درباره ی این کتاب می‌گویند مونتسکیو در «نامه‌های ایرانی» با ترغیب شایسته‌ ترین احساسات، ملّت فرانسه را به مبرم‌ترین و خطرناک‌ترین وظایف خود آگاه ساخت؛ تاریخ بهنگام رسانی 26041399هجری خورشیدی؛ ا شربیانی


Are satirized Storytellers as well as letter writers Montesuieu's Usbek and Rica are disrespectful and witty but also serious moralists Persian Letters was a succès de scandale in Paris society and encapsulates the libertarian critical spirit of the early eighteenth century. I enjoyed this so much than I could have anticipated But I don't really feel like reviewing it in a thoughtful way My apologies I have always loved the correspondence techniue for storytelling It allows for digressions and timeline manipulations you can't get away with in a regular narrative I liked the parables A person probably gets from the book on a subseuent reading or with time to devote to really contemplating the parables Fantastic Looking forward to reading Montesuieu another time

Montesquieu Þ 1 SUMMARY

Lettres persanesOlourful observations on the culture differences between West and East culture conjure up Eastern sensuality repression and cruelty in contrast to the freer civilized West but here also unworthy nobles and bishops frivolous women of fashion and conceited people of all kinds. A remarkable book Its topics read as if written in 2010 Persian Iranian Islam trying to convert Armenian Christians and Zoroastrians because of the new Shah's edict Hence all the Armenians fled emptying with a stroke of the pen all the skilled workmen and all the businessmen of PersiaThen there are the gender issues letters written by favorite wives in the seraglio to their husband in Paris; or the chief eunuch's letters on the difficulty of guarding the seraglio especially Roxanne Then there's the historical comparatist reflections say on slavery in Rome versus slaves guarding the seraglio Roman slaves were very productive and could grow very rich from tours of Roman tombs and Neapolitan tombs from the Roman era I know this to be true; their wealth sometimes grew because Senators for example were debarred from money making except as land owners and patronsOne of the fictitious letter writers compares Roman slaves in their industry and eventual wealth enough to buy their and their families' freeedom to the lazy luxuriousness of Persian slaves whose only job is to guard the seraglio This is a stunner to read a work from 60 years before the Declaration of Independence that addresses many issues that populate our evening news as well as some issues Roman slavery that would be discussed if we TV watchers were smarter The reflections on religion are astute and timeless For instanceIt is observable that the members of the minority religions commonly make themselves useful to their country than those of the established religion; because being excluded from all honours they can only render themselves considerable by their opulence; they are led to acuire it by their industry and to embrace the most toilsome employments in the society What better argument for varieties of religions and against majority religions whether Islam in Iran or Evangelicalism in the US What better description of Jews as minority making themselves the most useful and opulent